martes, 18 de septiembre de 2007

La Leyenda de Wanda/ The legend of Wanda

Reina de Polonia en Cracovia/ Queen of Poland in Cracow

Eligió morir ahogada antes que casarse con un Germano

Krakus tuvo tres hijos, dos varones y una mujer. Su hijo mayor hubiera sido gobernante a su muerte, pero fue asesinado por su hermano menor, que ambicionaba ese poder para sí mismo. Pero el pueblo se indignó ante tal crimen y arrojó para siempre al asesino de su tierra.

De esta manera la hija de Krakus vino a ser la dirigente del país. Su nombre era Wanda, y su belleza era grande y, aunque cuando vino a ser Reina no era más que una muchacha muy joven, tenía una sabiduría y una sensatez muy por encima de la hubiera podido esperarse de ella por su edad. Amaba muy fervientemente a su país y reinó sobre su pueblo con rectitud y sabiduría, y el pueblo le recompensaba con un gran amor y un gran respeto.

Por todas estas virtudes, su belleza y su sabiduría, muchos príncipes pretendieron tomarla en matrimonio, pero Wanda no aceptó a ninguno porque ninguno encontró agradable a sus ojos ni apto para ayudarla en su misión de gobernar sabia y benéficamente su amado país. Wanda amaba a Polonia por encima de todas las demás cosas, y no ahorraba esfuerzo alguno para hacer feliz a su pueblo. Libró guerra contra agresores que pretendían invadir su territorio, y ella misma mandaba a sus hombres de armas en el campo de batalla. Su presencia les daba ánimos para abatir a sus enemigos.

La fama de Wanda se extendió a lo largo y a lo ancho y llegó hasta los oídos de un príncipe germano de nombre Rytigier, que oyó hablar de su belleza, de su valor y, de lo que la hacía aún más atractiva para él, de la riqueza y la prosperidad de Polonia. Por todo ello envió mensajeros con una misiva para Wanda. Los mensajeros fueron recibidos en la Corte de Wanda con cortesía y hospitalidad, como era habitual en Polonia. Pronto se hizo notar que eran gente áspera y poco cultivada, que parecía sorprendida por el lujo y las comodidades de la Corte de Wanda. Cuando hubieron descansado y mudado de vestiduras, fueron llevados a la presencia de la Reina. Aunque manifestaron su acatamiento, con aparente respeto, no dejaban de mirar a su alrededor como evaluando cada cosa que veían, como si todo fuera a ser pronto suyo.

Wanda leyó la misiva y, al punto, fue presa de una mortal palidez. El contenido estaba bastante claro; Rytigier solicitaba su mano en matrimonio, estipulando que ella debía aportar como dote para él las tierras de Polonia, con la amenaza de entrar en guerra en caso de rechazo … En aquel momento Rytigier disponía de un ejército muy poderoso, con fama en toda Europa de ser más fuerte y mejor equipado que el de cualquier otro príncipe. Aceptar la propuesta de matrimonio de Rytigier era inconcebible. Wanda no podía, no debía entregar su país al gobierno del Germano. Miró a los mensajeros y se estremeció. La crueldad y la rapacidad estaban patentes en sus rostros; típicamente germánicos, al juicio de Wanda. Pero librar una guerra podría ser fatal, con ejércitos tan desiguales. La derrota ante los Germanos podría elevar las posibles represalias hasta los Polos. No obstante, con voz firme, Wanda dio su contestación. Rehusó rendirse ella misma y su país ante los Germanos. Había tomado su decisión. Wanda sacrificaría su vida por Polonia.

Se retiró a sus aposentos y rogó a los dioses que fueran valedores de la libertad de su pueblo frente a los Germanos a cambio de su propia vida. Su oración fue acogida y Wanda se arrojó al Vístula. Cuando se recuperó su cuerpo fue enterrado con todos los honores, y se erigió para ella un túmulo junto al de su padre, Krakus.

--------

No English translation, sorry!

viernes, 7 de septiembre de 2007

13) Fotos de la Boda (1) / Photos of the Wedding (1)

Aquí tenéis algunas fotos de la boda, ¡por fin! Si alguien tiene interés en que le mande a tamaño completo alguna/s en particular, que me lo diga y se la mando: sólo dejadme un comentario con un e-mail y yo me pongo en contacto con quien sea. Para hacer comentarios necesitáis tener una cuenta de Google, pero podéis obtenerla fácilmente gratis haciendo clic aquí. Pronto habrá más fotos de los invitados fuera de la boda, y de los paseos por la ciudad, las excursiones, etc. Por supuesto, si queréis subir vuestras propias fotos, sólo tenéis que contactar con Aneta, con Nietzsche o conmigo y os diremos cómo hacerlo.

Here you can watch and download some photos of the wedding. Finally! If you want me to send you some of the pictures with the original resolution, just write a comment saying your e-mail and I'll contact you. You need to own a Google account to post a comment, but you can get one for free by clicking here. Soon I'll post some other photos of us all off the wedding, about walks in Cracow, ourt tours, and so on. Of course, if you would like publishing your own photos, you just need to contact Aneta, Nietzsche or me, and we will tell you how to do.

Foto 'oficial' de la boda / 'Official' photo of the wedding

































Seguiremos publicando fotos del baile y de otros días en Cracovia. ¡Disfrutad del fin de semana! Más fotos de Guillermo en http://fotos-de-guillermo.blogspot.com/

We will publish more photos soon: the wedding dance y other days in Cracow. Enjoy your weekend! More photos by Guillermo in http://fotos-de-guillermo.blogspot.com/